I øver allerede på tournéen?
Tom: Ja, vi forbereder tournéen. Det vil være et af de mest udførlige Tokio-Hotel-shows. Det betyder, at vi går igennem intense tour-forberedelser - som band øver vi i Hamburg og så senere med hele crewet i London.
I lovede fansene et af de bedste og mest spektakulære Tokio-Hotel-shows nogensinde...
Gustav: Ja, scenen vil være fantastisk.
Bill: Det er en helt ny og sensationel scene - lidt spacy og stor. Der er seks-syv meter høje konstruktioner En masse ting vil ske: Vi arbejder med pyro og nogle bevægende elementer. Touren hedder "Welcome to Humanoid City"-tour, og vi vil virkelig bygge vores egen Humanoid City i alle de byer vi spiller i.
I lovede også at spille en masse nye sange. Men det ser ud til, at jeres tyske fans ikke engang vil høre dem. I blev sparket af toppen af hitlisterne ret hurtigt...
Bill: Det er en falsk konklusion. Vi har altid et "run" på hitlisterne i de første par dage. Hvad andre artister sælger i en længere periode, for at holde sig i top 10, sælger vi i de første par dage. Det betyder, at vores album ryger af toppen meget hurtigt, fordi alle allerede har købt det. Humanoid er indtil videre det meste succesfulde Tokio-Hotel-album.
Kritikere beskylder jer for, at overse jeres tyske fans på det seneste...
Tom: Denne beskyldning er forståelig - fordi vores karriere startede i Tyskland, og vi var på tour der med vores første album. Og nu skal vi rejse til 100 forskellige lande. Vi prøver at holde det balanceret
Jeres musik lyder mere modent, vil i væk fra kundekreds udelukkendebestående af teenagere?
Georg: Vi tog vores tid med det nye album. Før det var vi altid på touren og spillede en masse. Og så brugte vi et år i studiet, for at se hvilken slags musik vi ville lave. Det var ikke en beslutning at lyde mere modne. Det var en naturlig udvikling.
Tom: Man laver den musik, man føler for på det tidspunkt, og dem der også føler det hører det. Om de er ældre eller yngre - helt ærligt - er vi ligeglade med det.
På den sidste tour havde i nogle problemer med myndighederne i Dortmund, fordi teenagere camperede foran arenaen i flere uger. Hvad kan i gøre for at undgå det i fremtiden?
Bill: Jeg vil ikke engang undgå det. For os som et band, er det godt at fansene venter så lang tid på os.
I er i Oberhausen igen på jeres nye tour. Hvorfor?
Tom: Fordi vi har en masse store fans der. 30 byer på næsten to måneder, et hårdt program...
Georg: ... Det kunne man godt sige, ja...
... Og Bill, du bliver tyndere og tyndere. Fansene er bekymrede og spørger dem selv, om du kan klare dig gennem touren.
Bill: Selvfølgelig er sådan en tour udmattende, men jeg ville ikke gøre det, hvis jeg ikke troede, jeg kunne klare det.
Hvordan forbereder i jer fysisk til touren: med afslapning eller træning?
Bill: Jeg foretrækker afslapning. Men eftersom jeg ikke har så meget tid til det, vil jeg dyrke noget sport for at være i form til et show på sådan en stor scene. Vi tager et lille fitness-lokale med os på tour.
Angiveligt shopper du ikke selv mere...
Bill: Ja, det er rigtigt. Jeg er taknemmelig for det liv, jeg lever nu, men der er også dårlige sider. Som Bill Kaulitz, har du ikke et privatliv mere. Sådan er det bare.
Hvem køber ting til dig?
Bill: Personlige assistenter.
Juleshopping?
Bill: Også vores assistenter. Ellers bestiller jeg noget på internettet.
Hvordan fejrer i jul?
Tom: Traditionelt - vi vil sidde under juletræet med vores familie.
Og i vil synge "Glade Jul"?
Bill: Absolut ikke...
Gustav: ... Hvis vi gør, er det rockversionen...
Bill: ... Nix, absolut ikke. Jeg kan ikke lide at synge julesange. Jeg har altid hadet det, det er for ukreativt til mig.
Kilde: Ruhrnachrichten.de
Oversat af THOnlineNews/XxSecret
7 kommentarer:
Ved ikke helt hvad jeg synes om interviewet. Svarene er virkelig gode, men selve spørgsmålene irriterer mig..
^^ Jeg er enig. De er lidt onde.
^^ enig. Hader det med, at de skal kommentere på Bills vægt -.-'
"Vi tager et lille fitness-lokale med os på tour." - blær jer lige lidt mere d:
^ enig!
de spørger ret direkte, men sådan er det jo :)
Personlige assistenter...?
HAHAHA Jeg vil gerne se dem sidde UNDER julertræet med deres familie... ;)
Bill: Jeg bliver nødt til at lære dig en ting. Julesange er godt, godt, GODT!! Der er ikke meget julstemning over dig, andet end at du er nuttet.. Du bliver nødt til at leve med at jeg hører julesange fra midt i november, hvis du kommer til at bo sammen med mig... ! ;)
Er helt enig med Bill når det gælder jule-sange, de er så kedelige og handler alle om det samme; jesus, engle, gud...kristendom.
Jeg er enig med Bill i det med julesangene! De er for kedelige og handler om det samme og det er de samme gamle sange vi hører hvert eneste år!
Men det der med hitlisterne! der må jeg altså grine lidt for det giver overhovedet ikke meningen!!! I starten var de over lykkelige hvis de beholdte en første plads i mere end en uge og nu sidder Bill og siger at de har et slags run på hitlisterne i stedet for. Den holder ikke i landsretten! som jeg har sagt før: DER ER LIDT FOR MANGE TING DER ÆNDRE SIG MED DEM! deres holdninger om visse har skiftet og for mit vedkommende synes jeg ikke det er til det bedre. Jeg kan stadig lide dem meget men der er altså kommet nogen tilføjelser til dem som jeg synes er NO GOS to Tokio Hotel!!!
Send en kommentar